D. アグアド「ギターのための新しい教則本」原文と和訳Nuevo Método para Guitarre
D. アグアド「ギターのための新しい教則本」レッスン35
Aguado, Dionisio. Nuevo Método para Guitarre. Madrid, Benito Campo, 1843, pp.39-40.
LECCION 35.
Ligado llamado arrastre.
144. Se hace tambien un ligado de dos notas con un mismo dedo, que se llama arrastre. Para facilitar su ejecucion, se ha de volver mucho la mano izquierda hácia la caja de la guitarra, y no se ha de interesar el brazo. Se hace subiendo y bajando. El arrastre subiendo es facil, porque la mano obra naturalmente hácia el cuerpo: el arrastre bajando es difícil, porque la mano al ejecutarle, se separa del cuerpo recorriendo una línea diagonal y aun casi horizontal que es la que describen las cuerdas. Para que salga suave, se procura que la fuerza que aplica el dedo ó dedos al pisar sea perpendicular á las cuerdas en toda la extension que corra el arrastre. El signo que le denota es este .
Desde el compás 19 se han de sostener por todo su valor las notas que forman el canto en lo agudo.
レッスン35
スラーはアラストレと呼ばれます。
144. 同じ指で2つの音のスラーもされ、アラストレと呼ばれます。それを簡単に演奏するために、左手をギターのボディの方に大きく戻し、腕は関与させません。これは上下に行われます。上がるアラストレは、手が体に向かった自然な行為なので簡単です。下がるアラストレは、対角線に体から離れ、そして弦にほぼ水平線を描き手が動くため難しいです。スムーズに離れるために、あらゆるアラストレで、指または弾く指に弦に対して垂直に力を与えるように努めます。それを示す記号は です。
19小節目からは、高音の歌を形成するすべての音符の長さを持続させなければなりません。
オリジナル楽譜(浄書)
»D. アグアド「ギターのための新しい教則本」の目次に戻る
»青本解説の目次に戻る